اوننجى پنجره

﴿وَ اَنْزَلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَاَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَرَاتِ رِزْقًا لَكُمْ وَ سَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِىَ فِى الْبَحْرِ بِاَمْرِهِ وَ سَخَّرَ لَكُمُ الْاَنْهَارَ ٭ وَ سَخَّرَ لَكُمُ الشَّمْسَ وَ الْقَمَرَ دَائِبَيْنِ وَ سَخَّرَ لَكُمُ الَّيْلَ وَ النَّهَارَ ٭ وَ اٰتٰيكُمْ مِنْ كُلِّ مَا سَاَلْتُمُوهُ وَ اِنْ تَعُدُّوا نِعْمَتَ اللّٰهِ لَا تُحْصُوهَا﴾

شو كائناتده‌كى موجوداتڭ بربرينه تعاونى، تجاوبى، تساندى گوسترر كه· عموم مخلوقات، بر تك مربّىنڭ تربيه‌سنده‌درلر. بر تك مدبّرڭ إداره‌سنده‌درلر. بر تك متصرّفڭ تحتِ تصرّفنده‌درلر. بر تك سيّدڭ خدمتكارلريدرلر. چونكه زمينده‌كى ذىحياتلره لوازماتِ حياتيه‌يى أمرِ ربّانى ايله پيشيرن گونشدن و تقويمجيلك ايدن قمردن طوت، تا ضيا، هوا، ماء، غدانڭ ذىحياتلرڭ إمدادينه قوشمه‌لرينه و نباتاتڭ دخى حيواناتڭ إمدادينه قوشمه‌لرينه و حيوانات دخى إنسانلرڭ إمدادينه قوشمه‌لرينه، حتّى أعضاىِ بدنڭ بربرينڭ معاونتنه قوشمه‌لرينه و حتّى غدا ذرّاتنڭ حجيراتِ بدنيه‌نڭ إمدادينه قوشمه‌لرينه قدر جارى اولان بر دستورِ تعاون ايله، جامد و شعورسز اولان او موجوداتِ متعاونه، بر قانونِ كرم، بر ناموسِ شفقت، بر دستورِ رحمت آلتنده غايت حكيمانه، كريمانه بربرينه يارديم ايتمك، بربرينڭ صداىِ حاجتنه جواب ويرمك، بربرينى تقويه ايتمك، ألبته بِالبداهه بر تك، يكتا، واحدِ أحد، فردِ صمد، قديرِ مطلق، عليمِ مطلق، رحيمِ مطلق، كريمِ مطلق بر ذاتِ واجب الوجودڭ خدمتكارلرى و مأمورلرى و مصنوعلرى اولدقلرينى گوسترر.

ايشته أى بيچاره مفلس فلسفى! بو معظّم پنجره‌يه نه دييورسڭ؟ سنڭ تصادفڭ بوڭا قاريشه‌بيلير مى؟...


Yükleniyor...