﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ﴾
عزيز، صدّيق قارداشلرم!
أهلِ وقوفڭ إنصافسزجه و خطالى و حقسز تنقيدلرى، وهّابيلك طماريله إمامِ علىنڭ (رضى اللّٰه عنه) نورلرله جدّى علاقهسنى و تقديرينى چكهميهرك و گچن سنه زمزم صوينى دوكديرن و بو سنه حجّى منع ايدن أوهامڭ تأثيرى آلتنده او ياڭليش و حسودانه إعتراضلرى بشنجى شعاعه ايتمشلر. بو صيرهده، بويله أوهاملى و تلاشلى بر زمانده، بزم ايچون أڭ سلامتلى ير حپسدر. إن شاء اللّٰه نورلر، هم كنديمزڭ، هم كنديلرينڭ سربستيتنى قزانديرهجقلر. مادام أمثالسز بر طرزده، چوق آغير شرائط آلتنده، پك چوق معارضلر قارشيسنده بو درجه نورلر كنديلرينى اوقوتديرييورلر.. طلبهلرينى حپسده چشيد چشيد صورتلرده چاليشديرييور، پريشانيتلرينه عنايتِ إلٰهيه ايله ميدان ويرمييورلر· بز بو درجهيه قناعت ايدوب شكوا يرنده شكر ايتمكله مكلّفز. بنم بتون شدّتلى صيقنتيلره قارشى تحمّلم بو قناعتدن گلييور. وظيفهِٔ إلٰهيهيه قاريشمام.
سعيد النورسى
٭ ٭ ٭
﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ﴾
عزيز، صدّيق قارداشلرم!
بو ايكى نسخهنڭ برى بنمدر، برى مديرڭدر. باشده بنم خطّمله يازيسى بولونان نسخهيه گوره مديرڭ نسخهسنى تصحيح ايديڭز. بن بو دفعه آيت الكبرايى مطالعه ايدركن، ايكنجى مقامنى (آخره قدر) و آخردهكى معنوى محاورهيى پك چوق أهمّيتلى گوردم و چوق إستفاده ايتدم. سزڭ إستفادهڭز ايچون برى اوقوسون، برى ديڭلهسين. تصحيحله برابر معطّل قالماسينلر، ايكيشر قارداشلريمز مطالعه ايتسينلر.
عزيز، صدّيق قارداشلرم!
أهلِ وقوفڭ إنصافسزجه و خطالى و حقسز تنقيدلرى، وهّابيلك طماريله إمامِ علىنڭ (رضى اللّٰه عنه) نورلرله جدّى علاقهسنى و تقديرينى چكهميهرك و گچن سنه زمزم صوينى دوكديرن و بو سنه حجّى منع ايدن أوهامڭ تأثيرى آلتنده او ياڭليش و حسودانه إعتراضلرى بشنجى شعاعه ايتمشلر. بو صيرهده، بويله أوهاملى و تلاشلى بر زمانده، بزم ايچون أڭ سلامتلى ير حپسدر. إن شاء اللّٰه نورلر، هم كنديمزڭ، هم كنديلرينڭ سربستيتنى قزانديرهجقلر. مادام أمثالسز بر طرزده، چوق آغير شرائط آلتنده، پك چوق معارضلر قارشيسنده بو درجه نورلر كنديلرينى اوقوتديرييورلر.. طلبهلرينى حپسده چشيد چشيد صورتلرده چاليشديرييور، پريشانيتلرينه عنايتِ إلٰهيه ايله ميدان ويرمييورلر· بز بو درجهيه قناعت ايدوب شكوا يرنده شكر ايتمكله مكلّفز. بنم بتون شدّتلى صيقنتيلره قارشى تحمّلم بو قناعتدن گلييور. وظيفهِٔ إلٰهيهيه قاريشمام.
سعيد النورسى
٭ ٭ ٭
﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ﴾
عزيز، صدّيق قارداشلرم!
بو ايكى نسخهنڭ برى بنمدر، برى مديرڭدر. باشده بنم خطّمله يازيسى بولونان نسخهيه گوره مديرڭ نسخهسنى تصحيح ايديڭز. بن بو دفعه آيت الكبرايى مطالعه ايدركن، ايكنجى مقامنى (آخره قدر) و آخردهكى معنوى محاورهيى پك چوق أهمّيتلى گوردم و چوق إستفاده ايتدم. سزڭ إستفادهڭز ايچون برى اوقوسون، برى ديڭلهسين. تصحيحله برابر معطّل قالماسينلر، ايكيشر قارداشلريمز مطالعه ايتسينلر.
Yükleniyor...