هم او أهلِ وقوف، بتون قارداشلريمزى و بنى تام تبرئه ايدوب ديرلر: "شاكردلرى سعيدڭ عالمانه و واقفانه أثرلرينه ايمان و آخرتلرى ايچون باغلانمشلر· هيچ بر جهتده حكومته قارشى بر سوءِ قصدلرينه دائر بر صراحت و بر أماره، نه مخابرهلرنده و نه كتاب و رسالهلرنده بولمادق." دييه او هيئت إتّفاقله قرار ويروب بر نجاتى (فيلسوف)، بر يوسف ضيا (عالم)، برى ده يوسف (فيلسوف) ناملرنده إمضا ايتمشلر.
لطيف بر توافقدر كه· بز بو حپسه كنديمز حقّنده بر مدرسهِٔ يوسفيه و ميوه رسالهسى اونڭ ميوهسيدر ديديگمزدن، بو ايكى يوسف دخى پرده آلتنده "بز دخى او مدرسهِٔ يوسفيهدهكى درسه حصّهدارز" لسانِ حاللريله إفاده ايتمهلريدر. هم جذبهيه لطيف بر دليللريدر كه: "اوتوز اوچنجى سوزڭ اوتوز اوچ پنجرهلى اوتوز اوچنجى مكتوب" گبى تعبيرلرى، هم كندى كديسنڭ "يا رحيم! يا رحيم!" تسبيحنى ايشيتمهسى، هم كندينى بر مزار طاشى گورمسى، جذبه و (هاللوسيناسيون) خستهلق إحتمالنه دليل گوسترملريدر.
٭ ٭ ٭
لطيف بر توافقدر كه· بز بو حپسه كنديمز حقّنده بر مدرسهِٔ يوسفيه و ميوه رسالهسى اونڭ ميوهسيدر ديديگمزدن، بو ايكى يوسف دخى پرده آلتنده "بز دخى او مدرسهِٔ يوسفيهدهكى درسه حصّهدارز" لسانِ حاللريله إفاده ايتمهلريدر. هم جذبهيه لطيف بر دليللريدر كه: "اوتوز اوچنجى سوزڭ اوتوز اوچ پنجرهلى اوتوز اوچنجى مكتوب" گبى تعبيرلرى، هم كندى كديسنڭ "يا رحيم! يا رحيم!" تسبيحنى ايشيتمهسى، هم كندينى بر مزار طاشى گورمسى، جذبه و (هاللوسيناسيون) خستهلق إحتمالنه دليل گوسترملريدر.
٭ ٭ ٭
Yükleniyor...