﴿قَالُوا﴾

: أوّلجه إبليسڭ أنانيت و كبرينه قانارق ياپدقلرى إستفساردن پشيمان اولارق،

﴿سُبْحَانَكَ لَا عِلْمَ لَنَا اِلَّا مَا عَلَّمْتَنَا اِنَّكَ اَنْتَ الْعَلِيمُ الْحَكِيمُ﴾

ديديلر. صوڭره وقتا كه إستعدادلرينڭ عدمِ جامعيتندن طولايى ملائكه‌نڭ عجزى ظاهر اولدى· مقامڭ إقتضاسى اوزرينه آدمڭ إقتدارينڭ بيانى ايجاب ايتدى كه، معارضه تمام اولسون. بونڭ ايچون،

﴿قَالَ يَا اٰدَمُ اَنْبِئْهُمْ بِاَسْمَائِهِمْ﴾

خطابيله آدمه فرمان ايتدى. صوڭره وقتا كه مسئله تبيّن ايتدى و حكمتڭ سرّى ظاهر اولدى· گچن جوابِ إجمالينڭ بو تفصيلاته نتيجه قيلنماسى مقامڭ إقتضاسندن اولديغنه بناءً،

﴿قَالَ اَلَمْ اَقُلْ لَكُمْ اِنِّى اَعْلَمُ غَيْبَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضِ وَاَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنْتُمْ تَكْتُمُونَ﴾

يعنى "سزڭ كتم ايتديگڭز شيئى بيليرم."

شو مقاوله و مكالمه‌دن آڭلاشيلييور كه· إبليسڭ أنانيتى، كبرى، ملائكه‌يه سرايت ايتمشدر و ياپدقلرى إستفساره، بر طائفه‌نڭ إعتراضى ده قاريشمشدر.

اوچنجى وجه:

جمله‌لرڭ هيئت و نكته‌لرى:

﴿وَ عَلَّمَ اٰدَمَ الْاَسْمَاءَ كُلَّهَا﴾

يعنى: جنابِ حق آدمى (عس) بتون كمالاتڭ مباديسنى تضمّن ايدن عالى بر فطرتله تصوير ايتمشدر و بتون معالينڭ تخملرينه مزرعه اولارق يوكسك بر إستعداد ايله خلق ايتمشدر و موجوداتى إحاطه ايدن علوى بر وجدان و إحاطه‌لى اون طويغو ايله تجهيز ايتمشدر· و بو اوچ مزيت سايه‌سنده، بتون حقائقِ أشيايى اوگرتميه حاضرلامشدر، صوڭره بتون أسمايى كنديسنه اوگرتمشدر. ديمك بو جمله‌نڭ أوّلنده‌كى "واو"، شو مقدّر اولان اوچ جمله‌يه إشارتدر.

﴿عَلَّمَ﴾

: بو كلمه‌نڭ إختيار ايديلمسى، علمڭ علوِّ قدرينه و قدرينڭ يوكسك درجه‌سنه و خلافته محور اولديغنه إشارتدر. و كذا أسمانڭ توقيفنه، يعنى شارع طرفندن بيلديريلمش اولديغنه رمزدر. ذاتًا أسما ايله مسمّيات آراسنده تعقيب ايديلن مناسباتِ وضعيه، بونى تأييد ايدييور. و كذا معجزه‌نڭ واسطه‌سز اللّٰهڭ فعلى اولديغنه ايمادر. فقط فلاسفه‌يه گوره خارقه‌لر، أرواحِ خارقه‌نڭ فعليدر.

Yükleniyor...