اوچنجى رمز:
يگرمى سكزنجى لمعهده ايضاح و إثبات ايديلن
﴿تُقَادُ سِرَاجُ النُّورِ سِرًّا بَيَانَةً ٭ تُقَادُ سِرَاجُ السُّرْجِ سِرًّا تَنَوَّرَتْ﴾
﴿بِنُورِ جَلَالٍ بَازِخٍ وَ شَرَنْطَخٍ ٭ بِقُدُّوسِ بَرْكُوتٍ بِهِ النَّارُ اُخْمِدَتْ﴾
فقرهلريله رسالهِٔ نورڭ اوچ أهمّيتلى وضعيتنى خبر ويرييور. بو فقرهلرڭ صراحته ياقين بر صورتده هم جفر، هم معنا جهتيله رسالهِٔ نوره إشارتنى اون سكزنجى لمعهده ايضاحنه بناءً، بوراده ايسه، اوراده ذكر ايديلمهين و إمامِ على رضى اللّٰه عنهڭ نظرِ دقّتنى جلب ايدن يالڭز اوچ سرّى بيان ايديلهجك.
برنجيسى: إسلاملر ايچنده، دلاّللر ألنده تشهير صورتنده گزديرمگه لايق اولان رسالهِٔ نور، مع التأسّف غايت گيزلى پرده آلتنده إنتشار و إستتاره مجبور اولماسنه إشارةً إمامِ على رضى اللّٰه عنه، ايكى دفعه
﴿سِرًّا بَيَانَةً﴾
و
﴿سِرًّا تَنَوَّرَتْ﴾
كلمهلريله
﴿سِرًّا﴾
يعنى گيزلى إنتشار ايدهبيلير. متعجّبانه خبر ويرييور.
ايكنجيسى: رسالهِٔ نور، إسمِ أعظم جلوهسيله و إسمِ رحيم و حكيمڭ تجلّيسيله ظهور ايتديگندن إمتيازلى خاصّهسى
﴿اَللّٰهُ اَكْبَرُ﴾
دن إقتباسًا جلال و كبريا و
﴿بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ﴾
دن إستفاضةً مرحمت و شفقت،
﴿وَ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
دن إستفادةً حكمت و إنتظامڭ أساسلرى اوزرينه گيدييور. اونڭ روحى و حياتى اونلردر. سائر مشربلردهكى عشق يرنده، رسالهِٔ نورڭ مشربنده مشتاقانه شفقتدر و رأفتكارانه محبّتدر. ناصلكه حضرتِ إمامِ على (رض) صريح بر صورتده سراج النورڭ تاريخِ تأليفنى و تكمّل زماننى و مشهور إسمنى
﴿تُقَادُ سِرَاجُ النُّورِ﴾
فقرهسيله خبر ويرمش. اويله ده
﴿بِنُورِ جَلَالٍ بَازِخٍ وَ شَرَنْطَخٍ﴾
إلى آخر.. فقرهسيله ده سراج النورڭ أساسلرندن خبر ويرييور. چونكه
﴿جَلَالٍ بَازِخٍ﴾
عزّت، عظمت و جلال و كبريادر.
﴿شَرَنْطَخٍ﴾
سريانيجه رؤُف و
﴿بَرْكُوتٍ﴾
رحيمدر. ديمك حضرتِ إمامِ على رضى اللّٰه عنه سراج النورى تعريف ايدييور. حياتنى و نورينى، كبريا و عظمت و رأفت و رحيميتدن آلييور دييه ممتاز خاصيتنى بيان ايدر.
يگرمى سكزنجى لمعهده ايضاح و إثبات ايديلن
﴿تُقَادُ سِرَاجُ النُّورِ سِرًّا بَيَانَةً ٭ تُقَادُ سِرَاجُ السُّرْجِ سِرًّا تَنَوَّرَتْ﴾
﴿بِنُورِ جَلَالٍ بَازِخٍ وَ شَرَنْطَخٍ ٭ بِقُدُّوسِ بَرْكُوتٍ بِهِ النَّارُ اُخْمِدَتْ﴾
فقرهلريله رسالهِٔ نورڭ اوچ أهمّيتلى وضعيتنى خبر ويرييور. بو فقرهلرڭ صراحته ياقين بر صورتده هم جفر، هم معنا جهتيله رسالهِٔ نوره إشارتنى اون سكزنجى لمعهده ايضاحنه بناءً، بوراده ايسه، اوراده ذكر ايديلمهين و إمامِ على رضى اللّٰه عنهڭ نظرِ دقّتنى جلب ايدن يالڭز اوچ سرّى بيان ايديلهجك.
برنجيسى: إسلاملر ايچنده، دلاّللر ألنده تشهير صورتنده گزديرمگه لايق اولان رسالهِٔ نور، مع التأسّف غايت گيزلى پرده آلتنده إنتشار و إستتاره مجبور اولماسنه إشارةً إمامِ على رضى اللّٰه عنه، ايكى دفعه
﴿سِرًّا بَيَانَةً﴾
و
﴿سِرًّا تَنَوَّرَتْ﴾
كلمهلريله
﴿سِرًّا﴾
يعنى گيزلى إنتشار ايدهبيلير. متعجّبانه خبر ويرييور.
ايكنجيسى: رسالهِٔ نور، إسمِ أعظم جلوهسيله و إسمِ رحيم و حكيمڭ تجلّيسيله ظهور ايتديگندن إمتيازلى خاصّهسى
﴿اَللّٰهُ اَكْبَرُ﴾
دن إقتباسًا جلال و كبريا و
﴿بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ﴾
دن إستفاضةً مرحمت و شفقت،
﴿وَ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ﴾
دن إستفادةً حكمت و إنتظامڭ أساسلرى اوزرينه گيدييور. اونڭ روحى و حياتى اونلردر. سائر مشربلردهكى عشق يرنده، رسالهِٔ نورڭ مشربنده مشتاقانه شفقتدر و رأفتكارانه محبّتدر. ناصلكه حضرتِ إمامِ على (رض) صريح بر صورتده سراج النورڭ تاريخِ تأليفنى و تكمّل زماننى و مشهور إسمنى
﴿تُقَادُ سِرَاجُ النُّورِ﴾
فقرهسيله خبر ويرمش. اويله ده
﴿بِنُورِ جَلَالٍ بَازِخٍ وَ شَرَنْطَخٍ﴾
إلى آخر.. فقرهسيله ده سراج النورڭ أساسلرندن خبر ويرييور. چونكه
﴿جَلَالٍ بَازِخٍ﴾
عزّت، عظمت و جلال و كبريادر.
﴿شَرَنْطَخٍ﴾
سريانيجه رؤُف و
﴿بَرْكُوتٍ﴾
رحيمدر. ديمك حضرتِ إمامِ على رضى اللّٰه عنه سراج النورى تعريف ايدييور. حياتنى و نورينى، كبريا و عظمت و رأفت و رحيميتدن آلييور دييه ممتاز خاصيتنى بيان ايدر.
Yükleniyor...