يگرمى طوقوزنجى آيت:
سورهِٔ إبراهيمڭ باشنده
﴿الرٰ كِتَابٌ اَنْزَلْنَاهُ اِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ اِلَى النُّورِ بِاِذْنِ رَبِّهِمْ اِلٰى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
آيتيدر. شو آيتڭ درت بش جملهسنده درت بش ايما وار. مجموعى بر إشارت حكمنه گچر.
برنجيسى:
﴿اِلَى النُّورِ بِاِذْنِ رَبِّهِمْ﴾
جملهسى إفاده ايدر كه: "كتابِ مبين واسطهسيله، اون دردنجى عصردهكى ظلماتدن، إنسانلر بِإذْنِ اللّٰه قرآندن گلن بر نوره چيقارلر." بو مئال و خصوصًا نور لفظى، رسائل النوره مطابق اولديغى گبى· مقامِ جفريسى شدّهلى "نون" ايكى "نون" اولمق اوزره بيڭ اوچ يوز اوتوز سكز ويا طوقوز (٨٣٣١–٩٣٣١) ايدهرك حربِ عمومى ظلماتنده تأليف ايديلن رسائل النورڭ فاتحهسى اولان إشارات الإعجاز تفسيرى، او ظلمتلر ايچندهكى ظهورى تاريخنه تام تامنه توافقى و آيتدهكى نور كلمهسى رسالهِٔ نوردهكى نور لفظنه ايما ايله باقييور.
ايكنجيسى:
﴿اِلٰى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
جملهسى أوّلكى جملهدهكى نورى تعريف ايدهرك دير: او نور، جنابِ حقّڭ عزّت و محموديتنى گوسترن يولدر. بو جملهنڭ مقامِ أبجديسى بش يوز قرق سكز ويا أللى (٨٤٥–٠٥٥) اولارق رسائل النورڭ شدّهلى "نون" بر "نون" اولمق اوزره عددى اولان بش يوز قرق سكزه تام تامنه توافق ايدر. أگر اوقونميان ايكى "ألف" صاييلسه، مرتبهسنه إشارت ايدن ايكى فرقله ينه تام تامنه توافق ايدر. بو ايمايى تأييد ايدن، هم لطافتلنديرن بر مناسبت وار. شويله كه:
عالمِ إسلام ايچون أڭ دهشتلى عصر آلتنجى عصر ايله هلاكو فتنهسى و اون اوچنجى عصرڭ آخرى و اون دردنجى عصر ايله حربِ عمومى فتنهلرى و نتيجهلرى اولديغى مناسبتيله بو جمله مقامِ أبجديله آلتنجى عصره و أوّلكى جمله گبى
﴿اَلْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
كلمهلرى ايله بو عصره، سلطان عبد العزيز و سلطان عبد الحميد دورلرينه ايما ايدر.
سورهِٔ إبراهيمڭ باشنده
﴿الرٰ كِتَابٌ اَنْزَلْنَاهُ اِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَاتِ اِلَى النُّورِ بِاِذْنِ رَبِّهِمْ اِلٰى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
آيتيدر. شو آيتڭ درت بش جملهسنده درت بش ايما وار. مجموعى بر إشارت حكمنه گچر.
برنجيسى:
﴿اِلَى النُّورِ بِاِذْنِ رَبِّهِمْ﴾
جملهسى إفاده ايدر كه: "كتابِ مبين واسطهسيله، اون دردنجى عصردهكى ظلماتدن، إنسانلر بِإذْنِ اللّٰه قرآندن گلن بر نوره چيقارلر." بو مئال و خصوصًا نور لفظى، رسائل النوره مطابق اولديغى گبى· مقامِ جفريسى شدّهلى "نون" ايكى "نون" اولمق اوزره بيڭ اوچ يوز اوتوز سكز ويا طوقوز (٨٣٣١–٩٣٣١) ايدهرك حربِ عمومى ظلماتنده تأليف ايديلن رسائل النورڭ فاتحهسى اولان إشارات الإعجاز تفسيرى، او ظلمتلر ايچندهكى ظهورى تاريخنه تام تامنه توافقى و آيتدهكى نور كلمهسى رسالهِٔ نوردهكى نور لفظنه ايما ايله باقييور.
ايكنجيسى:
﴿اِلٰى صِرَاطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
جملهسى أوّلكى جملهدهكى نورى تعريف ايدهرك دير: او نور، جنابِ حقّڭ عزّت و محموديتنى گوسترن يولدر. بو جملهنڭ مقامِ أبجديسى بش يوز قرق سكز ويا أللى (٨٤٥–٠٥٥) اولارق رسائل النورڭ شدّهلى "نون" بر "نون" اولمق اوزره عددى اولان بش يوز قرق سكزه تام تامنه توافق ايدر. أگر اوقونميان ايكى "ألف" صاييلسه، مرتبهسنه إشارت ايدن ايكى فرقله ينه تام تامنه توافق ايدر. بو ايمايى تأييد ايدن، هم لطافتلنديرن بر مناسبت وار. شويله كه:
عالمِ إسلام ايچون أڭ دهشتلى عصر آلتنجى عصر ايله هلاكو فتنهسى و اون اوچنجى عصرڭ آخرى و اون دردنجى عصر ايله حربِ عمومى فتنهلرى و نتيجهلرى اولديغى مناسبتيله بو جمله مقامِ أبجديله آلتنجى عصره و أوّلكى جمله گبى
﴿اَلْعَزِيزِ الْحَمِيدِ﴾
كلمهلرى ايله بو عصره، سلطان عبد العزيز و سلطان عبد الحميد دورلرينه ايما ايدر.
Yükleniyor...