﴿اَمْ﴾
لفظى وار· اون دردى بربرينه باقييور. هم گوزيمزڭ اوڭنده شو صحيفهده طوقوز "ايمان" لفظى وار، بربرينه باقييور· يالڭز بريسى، مستنسخڭ فاصله ويرمسيله آز إنحراف ايتمش. هم شو (گوزيمزڭ اوڭندهكى) صحيفهده ايكى "محبوب" وار، (برى اوچنجى سطرده، برى اون بشنجى سطردهدر) كمالِ ميزانله بربرينه باقييور. اونلرڭ اورتهسنده درت "عشق" ديزيلمش، بربرينه باقييورلر. داها سائر توافقاتِ غيبيه بونلره قياس ايديلسين. هانگى مستنسخ اولورسه اولسون· سطرلرى، صحيفهلرى نه شكلده اولورسه اولسون على كلّ حال بو توافقاتِ غيبيه اويله بر درجهده وار كه· شبهه بيراقمييور كه، نه تصادفڭ ايشى و نه ده مؤلّفڭ و مستنسخلرڭ دوشونشيدر. فقط بعض خطده داها زياده توافقات گوزه چارپييور. ديمك، شو رسالهلره مخصوص بر خطِّ حقيقى واردر. بعضلرى، او خطّه ياقينلاشييور. غرائبدندر كه، أڭ ماهر مستنسخلرڭ دگل، بلكه عجميلرڭ يازيلرنده داها زياده گورولور. بوندن آڭلاشيلييور كه· قرآنڭ بر نوع تفسيرى اولان سوزلردهكى هنر و ظرافت و مزيت كيمسهنڭ دگل· بلكه منتظم، گوزل حقائقِ قرآنيهنڭ مبارك قامتلرينه ياقيشهجق موزون، منتظم اُسلوب لباسلرى، كيمسهنڭ إختيار و شعوريله بيچيلمز و كسيلمز· بلكه اونلرڭ وجوديدر كه، اويله ايستر و بر دستِ غيبيدر كه، او قامته گوره كسر، بيچر، گيديرر. بز ايسه ايچنده بر ترجمان، بر خدمتكارز.
Yükleniyor...