و كذا

﴿اِنَّا اَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ﴾

صدفى ده، او مقاصدِ أربعه جوهرلرينى تضمّن ايتمشدر.

﴿بِسْمِ اللّٰهِ﴾

: بو كلام، گونش گبيدر. يعنى، گونش باشقه‌لرينى گوسترديگى گبى، كندينى ده گوسترر· باشقه بر گونشه إحتياج بيراقماز.

﴿بِسْمِ اللّٰهِ﴾

باشقه‌لرينه ياپديغى وظيفه‌يى، كنديسنه ده ياپييور، ايكنجى بر

﴿بِسْمِ اللّٰهِ﴾

داها لازم دگلدر. أوت

﴿بِسْمِ اللّٰهِ﴾

اويله مستقل بر نوردر كه، بو نور هيچ بر شيئه باغلى دگلدر. حتّى بو نورڭ جار و مجرورى بيله هيچ بر شيئه محتاج دگلدر. آنجق

﴿ب﴾

حرفندن مستفاد اولان

﴿اَسْتَعِينُ﴾

ويا عرفًا معلوم اولان

﴿اَتَيَمَّنُ﴾

وياخود مقدّر اولان

﴿قُلْ﴾

ڭ إستلزام ايتديگى

﴿اِقْرَاْ﴾

فعللرندن برينه متعلّقدر.

إخطار:

﴿بِسْمِ اللّٰهِ﴾

ده‌كى جار و مجروره متعلّق اولارق مذكور اولان فعللر، بسمله‌دن صوڭره تقدير ايديلير كه، حصرى إفاده ايتمكله إخلاص و توحيدى تضمّن ايتسين.

﴿اِسْم﴾

: جنابِ حقّڭ ذاتى إسملرى اولديغى گبى، فعلى إسملرى ده واردر. بو فعلى إسملرڭ، غفّار و رزّاق، محيى و مميت گبى پك چوق نوعلرى واردر.

س – بو فعلى إسملرينڭ كثرتله تنوّعى نه‌دن ميدانه گلييور؟

ج – قدرتِ أزليه‌نڭ كائناتده‌كى موجوداتڭ نوعلرينه، فردلرينه اولان نسبت و تعلّقندن حصوله گلير. بو إعتبارله،

﴿بِسْمِ اللّٰهِ﴾

قدرتِ أزليه‌نڭ تعلّق و تأثيرينى جلب ايدر. و او تعلّق، عبدڭ كسبنه و ايشينه يارديم ايديجى بر روح گبى اولور. اويله ايسه هيچ كيمسه، هيچ بر ايشينى بسمله‌سز بيراقماسين!


Yükleniyor...