ثالثًا:

عبرت نظريله داخلى و خارجى دليللرى گورمكله، حقّه رجوعلرى ممكن ايكن، غفلتلرى گوزلرينه أل باصارق كورلك ده قپاقلرى قپاتمقله ينه نجاتدن محروم قالمشلردر. قرآنِ كريم بوڭا إشارةً

﴿عُمْىٌ﴾

ديمشدر. يعنى، شيطانلره بر يووا إنشا ايديلمك اوزره گوزلرى اويولمش شيطانلرڭ باشلرينى آڭديران، باشلرنده چركين و قورقونج ايكى دانه مغاره شكلنى خياله عرض ايدييورلر.

رابعًا:

پيس و چركين وضعيتلرينه باقوب ده نادم اولارق توبه ايتمه‌لرى ممكن اولديغى حالده نفسلرينڭ هواسنه، بوزوق فطرتلرينڭ إقتضاسنه إنضمام ايدن شيطانڭ إغواسيله ياپدقلرى او چركين حاللر گوزلرينه گوزل گورونديگندن، ترك ايده‌مديلر. ايشته قرآنِ كريم بوڭا ده

﴿فَهُمْ لَايَرْجِعُونَ﴾

ديمكله، اونلرڭ صوڭ اميدلرينڭ ده صويه دوشديگنه و قوم درياسنه إختياريله گيروب بر داها إختياريله چيقاميان بدبخت إنسانلر اولديغنه إشارت ايتمشدر.

ايكنجى بر تمثيل:

﴿اَوْ كَصَيِّبٍ مِنَ السَّمَاءِ فِيهِ ظُلُمَاتٌ وَ رَعْدٌ وَ بَرْقٌ يَجْعَلُونَ اَصَابِعَهُمْ فِى اٰذَانِهِمْ مِنَ الصَّوَاعِقِ حَذَرَ الْمَوْتِ وَاللّٰهُ مُحِيطٌ بِالْكَافِرِينَ ٭ يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ اَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا اَضَاءَلَهُمْ مَشَوْا فِيهِ وَاِذَا اَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُوا وَلَوْشَاءَ اللّٰهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَاَبْصَارِهِمْ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾

* ياخود منافقلرڭ مسئله‌سى· سمادن ياغان شدّتلى، فورطنه‌لى بر ياغموره طوتولان يولجيلرڭ مسئله‌سى گبيدر. او ياغمورڭ شدّتنى آرتيران ظلمتلر، گورولتيلر، شمشكلر ايچنده واردر. شمشكلرڭ چاقماسيله ئولومڭ قورقوسندن پارمقلرينى قولاقلرينه صوقارلر. جنابِ حق قدرتيله كافرلرى إحاطه ايتمشدر. كفر جزاسندن قورتولان يوقدر. چاقان شمشكلر شدّتيله همان همان گوزل&%Nكور ايده‌جك شاننده‌در. شمشكلرڭ چاقماسيله أطراف آيدينلانديغى زمان يورورلر. قراڭلقلر چوكديگى وقت طورويورلر. أگر جنابِ حقّڭ مشيئتى اولسيدى، قولاق و گوزلرينى گوتورور ايدى. جنابِ حق هر شيئه قادردر.|@

Yükleniyor...