كراشى نور طلبهلرى آدينه يازيلان بر مكتوب
كراشى نور طلبهلرى
پاكستان
م. صابر إحسان اوغلى، م. آ. (پرهو)
دپارتمنت اوف إسلاميك هيسْتُورى اند كولتور
اونورستى اوف كراشى
إسلاميك رَپُوبْليك اوف پاكستان
﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ﴾
﴿اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللّٰه وَ بَرَكَاتُهُ﴾
محترم أفنديم!
عزيز و بيوك استاديمز اولان حضرتِ بديع الزمان سعيد النورسىنڭ مهمّ أثرلرينى آلدم. باشقه أثرلرينى گورمهمشدم. سز بڭا ايلك دفعه اولارق گوندرديڭز. إمتحانم چوق ياقين. مايسدن صوڭره حضرتِ استاد حقّنده و اونڭ ايمانى و قرآنى خدمتلرينه عائد مقالهلر يازاجغم إن شاء اللّٰه، سزلره بوراده نشر اولونان نسخهلردن ده گوندرهجگم. مادّةً سزى طانيمييورسهم ده، معنًا طانيرم. قرآنِ كريمه گوره بتون مسلمانلر حقيقى بر قارداش گبى... بن سزه، سزڭ إسلامى برادر و باخصوص توركيهلى مسلمان و نورجى اولماڭز حيثيتيله يازييورم. بن بر پاكستانلىيم، توركيهلى دگلم. آنا ديلم توركجه دگل، فقط نور طلبهسىيم. بديع الزمان سعيد النورسىيى أڭ بيوك دين و فكر آدمى بيليرم و كنديمى بر نور طلبهسى إعلان ايدرم. سعيد النورسى حضرتلرى دگل سزلرڭ، بتون إسلام گنجلگنڭ استاديدر. مع الأسف مملكتمزده توركجه بيلن يوقدر، بونڭ ايچون استادڭ خدمتلرينه ناواقفدرلر.
پاكستاندن رسالهٔ نور حقّنده سزه معلومات ويرييورم:
استاد و توركيه حقّنده معلومات چوق آزدر. ايكى ييلدر برآز چاليشييورم. پاكستان، بخارا و بِرْما غزتهلرنده مقالهلر يازدم. چوق تقدير ايديلوب، بندن توركلر و رسالهِٔ نور حقّنده يازيلر رجا ايتديلر. بنم، أوّلا استاد حقّنده معلوماتم يوقدى. بو ميانده صالح ئوزجان آدلى بر گنجه، توركيهيه دائر كتابلر گوندرمسى ايچون يازدم، بڭا گوندرديلر. بونلردن بريسى سردن گچدى ايدى. بونده، رسالهِٔ نور حقّنده بر مقاله گوردم. اوقودم، إستفاده ايتدم و نور حقّنده معلومات طوپلامغه باشلادم. بن اونڭ أثرلرينى اوقويوب يازمغى چوق ايستردم. او زماندن بَرى اونڭ يازيلرينى اوقودم، دوشوندم· او نهدر؟ بڭا معلوم اولدى كه: اوڭا قارشى إسلام دشمنلرى طيشاريده پروپاغنده ياپمشلر. اونڭ حقّنده بوگونه قدر اون ايكى مقاله يازدم. دعوت (دلهى)، إستقلال (رانغون)، تسنيم (لاهوره)، المنير (لايلپور)، آسيا (لاهوره)، مسلم (دقّه)، إنقلاب (كراشى)، انجام و جنك (كراشى) و ديگر بعض غزتهلرده يازمشدم.
كراشى نور طلبهلرى
پاكستان
م. صابر إحسان اوغلى، م. آ. (پرهو)
دپارتمنت اوف إسلاميك هيسْتُورى اند كولتور
اونورستى اوف كراشى
إسلاميك رَپُوبْليك اوف پاكستان
﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ﴾
﴿اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللّٰه وَ بَرَكَاتُهُ﴾
محترم أفنديم!
عزيز و بيوك استاديمز اولان حضرتِ بديع الزمان سعيد النورسىنڭ مهمّ أثرلرينى آلدم. باشقه أثرلرينى گورمهمشدم. سز بڭا ايلك دفعه اولارق گوندرديڭز. إمتحانم چوق ياقين. مايسدن صوڭره حضرتِ استاد حقّنده و اونڭ ايمانى و قرآنى خدمتلرينه عائد مقالهلر يازاجغم إن شاء اللّٰه، سزلره بوراده نشر اولونان نسخهلردن ده گوندرهجگم. مادّةً سزى طانيمييورسهم ده، معنًا طانيرم. قرآنِ كريمه گوره بتون مسلمانلر حقيقى بر قارداش گبى... بن سزه، سزڭ إسلامى برادر و باخصوص توركيهلى مسلمان و نورجى اولماڭز حيثيتيله يازييورم. بن بر پاكستانلىيم، توركيهلى دگلم. آنا ديلم توركجه دگل، فقط نور طلبهسىيم. بديع الزمان سعيد النورسىيى أڭ بيوك دين و فكر آدمى بيليرم و كنديمى بر نور طلبهسى إعلان ايدرم. سعيد النورسى حضرتلرى دگل سزلرڭ، بتون إسلام گنجلگنڭ استاديدر. مع الأسف مملكتمزده توركجه بيلن يوقدر، بونڭ ايچون استادڭ خدمتلرينه ناواقفدرلر.
پاكستاندن رسالهٔ نور حقّنده سزه معلومات ويرييورم:
استاد و توركيه حقّنده معلومات چوق آزدر. ايكى ييلدر برآز چاليشييورم. پاكستان، بخارا و بِرْما غزتهلرنده مقالهلر يازدم. چوق تقدير ايديلوب، بندن توركلر و رسالهِٔ نور حقّنده يازيلر رجا ايتديلر. بنم، أوّلا استاد حقّنده معلوماتم يوقدى. بو ميانده صالح ئوزجان آدلى بر گنجه، توركيهيه دائر كتابلر گوندرمسى ايچون يازدم، بڭا گوندرديلر. بونلردن بريسى سردن گچدى ايدى. بونده، رسالهِٔ نور حقّنده بر مقاله گوردم. اوقودم، إستفاده ايتدم و نور حقّنده معلومات طوپلامغه باشلادم. بن اونڭ أثرلرينى اوقويوب يازمغى چوق ايستردم. او زماندن بَرى اونڭ يازيلرينى اوقودم، دوشوندم· او نهدر؟ بڭا معلوم اولدى كه: اوڭا قارشى إسلام دشمنلرى طيشاريده پروپاغنده ياپمشلر. اونڭ حقّنده بوگونه قدر اون ايكى مقاله يازدم. دعوت (دلهى)، إستقلال (رانغون)، تسنيم (لاهوره)، المنير (لايلپور)، آسيا (لاهوره)، مسلم (دقّه)، إنقلاب (كراشى)، انجام و جنك (كراشى) و ديگر بعض غزتهلرده يازمشدم.
Yükleniyor...