﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ﴾
عزيز، صدّيق قارداشلرم!
أوّلا:
رجبِ شريفڭزى و يارينكى ليلهٔ رغائبڭزى روحِ جانمزله تبريك ايدرز.
ثانيًا:
مأيوس اولمايڭز، هم مراق و تلاش ايتمهيڭز، عنايتِ ربّانيه إن شاء اللّٰه إمداديمزه يتيشير. بو اوچ آيدن بَرى عليهمزه إحضار ايديلن بومبا پاطلادى. بنم صوبام و فيضيلرڭ صو بارداغى و خسروڭ صو بارداقلرى ويردكلرى خبر طوغرى چيقدى. فقط دهشتلى دگل، خفيف اولدى. إن شاء اللّٰه او آتش تمامًا سونهجك. بتون هجوملرى، شخصمى چوروتمك و نورڭ فتوحاتنه بولانتى ويرمكدر. أميرطاغندهكى معلوم منافقدن داها مضر و گيزلى زنديقلرڭ ألنده بر آلَت بر آدم بدعتكار بر ياريم خواجه ايله برابر بتون قوّتلريله بزه وورمغه چاليشدقلرى ضربه، يگرميدن بره اينمش. إن شاء اللّٰه او بر دخى، بزى مجروح و يارهلى ايتميهجك و دوشوندكلرى و قصد ايتدكلرى، بزى بربرندن و نورلردن قاچيرمق پلانلرى دخى عقيم قالاجق. بو مبارك آيلرڭ حرمتنه و پك چوق ثواب قزانديرمالرينه إعتمادًا صبر و تحمّل ايچنده شكر، توكّل ايتمك و
﴿مَنْ اٰمَنَ بِالْقَدَرِ اَمِنَ مِنَ الْكَدَرِ﴾
دستورينه تسليم اولمق ألزمدر، وظيفهمزدر.
سعيد النورسى
٭ ٭ ٭
﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ﴾
عزيز، صدّيق قارداشلرم و بو دنياده مدارِ تسلّيلرم و حقيقتڭ خدمتنده يورولماز آرقداشلرم!
بو مبارك آيلرده و ثوابى زياده بو چلّهخانهده ممكن اولديغى قدر بر مشغلهِٔ قرآنيه و نوريه ايله صيقنتيلى وقتڭز صرف ايديلسه، چوق فائدهلرى وار. صيقنتى خفيفلشديگى گبى، قيمتدار قلب و روحڭ فرحلرينه مدار، ثوابى يوكسك بر عبادت، او نورلرله ايمان جهتنده إشتغال، هم تفكّرى بر عبادت، هم إخلاص رسالهسنڭ آخرنده يازيلديغى گبى بش وجهله بر نوع عبادت صاييلابيلير. بن بوگونلرده، قسمًا مدافعاتله ذهنًا مشغوليتمدن تأسّف ايدركن قلبه گلدى كه: "او إشتغال دخى علميدر· حقائقِ ايمانيهنڭ نشرينه و سربستيتنه بر خدمتدر و بو جهتده بر نوع عبادتدر." بن ده صيقيلدقجه، يوز دفعه تماشا ايتديگم نور مسئلهلرينى، ينه ذوقله تكرار مطالعهيه باشلايورم. حتّى مدافعاتلرى دخى نورڭ علمى رسالهلرى گبى گورويورم. أسكيدن بر قارداشمز بڭا ديمشدى: "بن، اوتوز دفعه اوننجى سوزى اوقوديغم حالده، ينه تكرار ايله اوقوماسنه إشتياق و إحتياج حسّ ايدييورم." و بوندن بيلدم كه· قرآنڭ ممتاز بر خاصّهسى اولان اوصانديرمامق، قرآن حقيقتلرينڭ بر معكسى، بر آيينهسى، بر حقيقتلى تفسيرى اولان نور رسالهلرينه ده إنعكاس ايتمش بولونويور.
سعيد النورسى
٭ ٭ ٭
عزيز، صدّيق قارداشلرم!
أوّلا:
رجبِ شريفڭزى و يارينكى ليلهٔ رغائبڭزى روحِ جانمزله تبريك ايدرز.
ثانيًا:
مأيوس اولمايڭز، هم مراق و تلاش ايتمهيڭز، عنايتِ ربّانيه إن شاء اللّٰه إمداديمزه يتيشير. بو اوچ آيدن بَرى عليهمزه إحضار ايديلن بومبا پاطلادى. بنم صوبام و فيضيلرڭ صو بارداغى و خسروڭ صو بارداقلرى ويردكلرى خبر طوغرى چيقدى. فقط دهشتلى دگل، خفيف اولدى. إن شاء اللّٰه او آتش تمامًا سونهجك. بتون هجوملرى، شخصمى چوروتمك و نورڭ فتوحاتنه بولانتى ويرمكدر. أميرطاغندهكى معلوم منافقدن داها مضر و گيزلى زنديقلرڭ ألنده بر آلَت بر آدم بدعتكار بر ياريم خواجه ايله برابر بتون قوّتلريله بزه وورمغه چاليشدقلرى ضربه، يگرميدن بره اينمش. إن شاء اللّٰه او بر دخى، بزى مجروح و يارهلى ايتميهجك و دوشوندكلرى و قصد ايتدكلرى، بزى بربرندن و نورلردن قاچيرمق پلانلرى دخى عقيم قالاجق. بو مبارك آيلرڭ حرمتنه و پك چوق ثواب قزانديرمالرينه إعتمادًا صبر و تحمّل ايچنده شكر، توكّل ايتمك و
﴿مَنْ اٰمَنَ بِالْقَدَرِ اَمِنَ مِنَ الْكَدَرِ﴾
دستورينه تسليم اولمق ألزمدر، وظيفهمزدر.
سعيد النورسى
٭ ٭ ٭
﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ﴾
عزيز، صدّيق قارداشلرم و بو دنياده مدارِ تسلّيلرم و حقيقتڭ خدمتنده يورولماز آرقداشلرم!
بو مبارك آيلرده و ثوابى زياده بو چلّهخانهده ممكن اولديغى قدر بر مشغلهِٔ قرآنيه و نوريه ايله صيقنتيلى وقتڭز صرف ايديلسه، چوق فائدهلرى وار. صيقنتى خفيفلشديگى گبى، قيمتدار قلب و روحڭ فرحلرينه مدار، ثوابى يوكسك بر عبادت، او نورلرله ايمان جهتنده إشتغال، هم تفكّرى بر عبادت، هم إخلاص رسالهسنڭ آخرنده يازيلديغى گبى بش وجهله بر نوع عبادت صاييلابيلير. بن بوگونلرده، قسمًا مدافعاتله ذهنًا مشغوليتمدن تأسّف ايدركن قلبه گلدى كه: "او إشتغال دخى علميدر· حقائقِ ايمانيهنڭ نشرينه و سربستيتنه بر خدمتدر و بو جهتده بر نوع عبادتدر." بن ده صيقيلدقجه، يوز دفعه تماشا ايتديگم نور مسئلهلرينى، ينه ذوقله تكرار مطالعهيه باشلايورم. حتّى مدافعاتلرى دخى نورڭ علمى رسالهلرى گبى گورويورم. أسكيدن بر قارداشمز بڭا ديمشدى: "بن، اوتوز دفعه اوننجى سوزى اوقوديغم حالده، ينه تكرار ايله اوقوماسنه إشتياق و إحتياج حسّ ايدييورم." و بوندن بيلدم كه· قرآنڭ ممتاز بر خاصّهسى اولان اوصانديرمامق، قرآن حقيقتلرينڭ بر معكسى، بر آيينهسى، بر حقيقتلى تفسيرى اولان نور رسالهلرينه ده إنعكاس ايتمش بولونويور.
سعيد النورسى
٭ ٭ ٭
Yükleniyor...