اوچنجيسى: ايكى سنه، ايكى محكمه، أللرنده تدقيق ايديلن بتون رسالهٔ نور أجزالرنده قانونجه بر وسيله بولامايوب
&﴿ (حاشيه): يا هيچ بر جهتله هيچ بر قانون، حتّى اونلرڭ بعض كيفى قانونلرى بزه و رسالهِٔ نوره ايليشمييورلر وياخود شيمديكى بعض قانونلر ايليشديگى حالده· قوجه عدليهلر و اوچ بيوك محكمهلر، إستقبالده گلهجك شدّتلى نفرت و لعنتدن چكينمك ايچون نورڭ و بزم محكوميتمزه جسارت ايدهميوب إتّفاقله عموممزڭ برائتنه و بتون رسالهِٔ نورڭ إعادهسنه قرار ويرديلر. طاغ گبى قوّتلى عدليهلر چكينديگى حالده، موقّت بر مقامده اولان غدّار شخصيتلرڭ بو ظلمى ياپمهلرى، ألبته سماواتى و أرضى قيزديرييور، داها حدّتمه لزوم قالمييور.﴾|@
بزى و رسالهِٔ نورى برائت ايتديردكدن صوڭره· زندقه قوميتهسى، منافق بعض مأمورلرى وسيله ايدهرك، مركزِ حكومتده رسمى بر پلان چويروب، بتون بتون خلافِ قانون اولارق بتون دوستلرمدن و طلبهلرمدن تجريد و صحّت و حياتم نقطهسنده أڭ فنا بر يرده، بنى نفى ايتمك نامى آلتنده، حپسِ منفرد و تجريدِ مطلق معناسنده بنى أميرطاغنه گوندرديلر. شيمدى تحقّق ايتمش كه، ايكى مقصدله بو معاملهيى ياپييورلر:
بريسى: أسكيدن بَرى إهانتى قبول ايتمديگمدن، بنى او صورتده حدّته گتيروب بر مسئله چيقارهرق محويمه يول آچمقدى. بوندن بر شى چيقارامدقلرى ايچون، زهرلنديرمك واسطهسيله محويمه چاليشديلر. فقط عنايتِ إلٰهيه ايله، نور شاكردلرينڭ دعالرى ترياق گبى، پانزهر گبى و صبر و تحمّلم تام بر علاج گبى او پلانى عقيم بيراقدى، او مادّى و معنوى زهرڭ تهلكهسنى گچيردى. گرچه هيچ بر تاريخده، هيچ بر حكومتده بو طرزده إشكنجهلى ظلملر، قانون نامنه، حكومت نامنه ياپيلمديغى حالده· طمارلريمه طوقونديرهجق طرزده متماديًا ترصّدلرله هركسى اوركوتمكله بنى حدّته گتيرييوردى. فقط بردن قلبمه إخطار ايديلدى كه: بو ظالملره حدّت دگل، آجيماليسڭ. اونلرڭ هر بريسى، پك آز بر زمان صوڭره، سڭا موقّةً ويردكلرى عذاب يرنده بيڭ درجه فضله باقى عذابلره و مادّى و معنوى جهنّملره معروض قالاجقلر. سنڭ إنتقامڭ، بيڭ دفعه زياده اونلردن آلينير. و بر قسمى· عقلى وارسه، دنياده ده قالدقجه، گبرنجهيه قدر وجدان عذابى و إعدامِ أبدى قورقوسيله إشكنجه چكهجكلر. بن ده اونلره قارشى حدّتى ترك ايتدم، اونلره آجيدم. اللّٰه إصلاح ايتسين ديدم.
&﴿ (حاشيه): يا هيچ بر جهتله هيچ بر قانون، حتّى اونلرڭ بعض كيفى قانونلرى بزه و رسالهِٔ نوره ايليشمييورلر وياخود شيمديكى بعض قانونلر ايليشديگى حالده· قوجه عدليهلر و اوچ بيوك محكمهلر، إستقبالده گلهجك شدّتلى نفرت و لعنتدن چكينمك ايچون نورڭ و بزم محكوميتمزه جسارت ايدهميوب إتّفاقله عموممزڭ برائتنه و بتون رسالهِٔ نورڭ إعادهسنه قرار ويرديلر. طاغ گبى قوّتلى عدليهلر چكينديگى حالده، موقّت بر مقامده اولان غدّار شخصيتلرڭ بو ظلمى ياپمهلرى، ألبته سماواتى و أرضى قيزديرييور، داها حدّتمه لزوم قالمييور.﴾|@
بزى و رسالهِٔ نورى برائت ايتديردكدن صوڭره· زندقه قوميتهسى، منافق بعض مأمورلرى وسيله ايدهرك، مركزِ حكومتده رسمى بر پلان چويروب، بتون بتون خلافِ قانون اولارق بتون دوستلرمدن و طلبهلرمدن تجريد و صحّت و حياتم نقطهسنده أڭ فنا بر يرده، بنى نفى ايتمك نامى آلتنده، حپسِ منفرد و تجريدِ مطلق معناسنده بنى أميرطاغنه گوندرديلر. شيمدى تحقّق ايتمش كه، ايكى مقصدله بو معاملهيى ياپييورلر:
بريسى: أسكيدن بَرى إهانتى قبول ايتمديگمدن، بنى او صورتده حدّته گتيروب بر مسئله چيقارهرق محويمه يول آچمقدى. بوندن بر شى چيقارامدقلرى ايچون، زهرلنديرمك واسطهسيله محويمه چاليشديلر. فقط عنايتِ إلٰهيه ايله، نور شاكردلرينڭ دعالرى ترياق گبى، پانزهر گبى و صبر و تحمّلم تام بر علاج گبى او پلانى عقيم بيراقدى، او مادّى و معنوى زهرڭ تهلكهسنى گچيردى. گرچه هيچ بر تاريخده، هيچ بر حكومتده بو طرزده إشكنجهلى ظلملر، قانون نامنه، حكومت نامنه ياپيلمديغى حالده· طمارلريمه طوقونديرهجق طرزده متماديًا ترصّدلرله هركسى اوركوتمكله بنى حدّته گتيرييوردى. فقط بردن قلبمه إخطار ايديلدى كه: بو ظالملره حدّت دگل، آجيماليسڭ. اونلرڭ هر بريسى، پك آز بر زمان صوڭره، سڭا موقّةً ويردكلرى عذاب يرنده بيڭ درجه فضله باقى عذابلره و مادّى و معنوى جهنّملره معروض قالاجقلر. سنڭ إنتقامڭ، بيڭ دفعه زياده اونلردن آلينير. و بر قسمى· عقلى وارسه، دنياده ده قالدقجه، گبرنجهيه قدر وجدان عذابى و إعدامِ أبدى قورقوسيله إشكنجه چكهجكلر. بن ده اونلره قارشى حدّتى ترك ايتدم، اونلره آجيدم. اللّٰه إصلاح ايتسين ديدم.
Yükleniyor...