رؤياده بر خطابه
٥٣٣١ سنهسى أيلولنده، دهرڭ حادثاتنڭ ويرديگى يأس ايله شدّتله مضطرب ايدم. شو كثيف ظلمت ايچنده بر نور آرايوردم. معنًا رؤيا اولان يقظهده بولامدم. حقيقةً يقظه اولان رؤياىِ صادقهده بر ضيا گوردم. تفصيلاتى ترك ايله، بڭا سويلتديرلمش نقطهلرى قيد ايدهجگم. شويله كه:
بر جمعه گيجهسنده نوم ايله عالمِ مثاله گيردم. برى گلدى ديدى: "مقدّراتِ إسلام ايچون تشكّل ايدن بر مجلسِ محتشم سنى ايستهيور."
گيتدم گوردم كه: منوّر، أمثالنى دنياده گورمهديگم، سلفِ صالحيندن و أعصارڭ مبعوثلرندن هر عصرڭ مبعوثلرى ايچنده بولونور بر مجلس گوردم. حجاب ايدوب قپوده طوردم.
اونلردن بر ذات ديدى كه: "أى فلاكت هلاكت عصرينڭ آدمى! سنڭ ده رأيڭ وار، فكريڭى بيان ايت."
آياقده طوروب ديدم: "صورڭ، جواب ويرهيم."
برى ديدى: "بو مغلوبيتڭ نتيجهسى نه اولاجق؟ غالبيتده نه اولوردى؟"
ديدم: مصيبت، شرِّ محض اولماديغى ايچون، بعضًا سعادتده فلاكت اولديغى گبى، فلاكتدن دخى سعادت چيقار. أسكيدن بَرى إعلاىِ كلمة اللّٰه و بقاىِ إستقلاليّتِ إسلام ايچون فرضِ كفايهِٔ جهادى درعهده ايله، كندينى يك وجود اولان عالمِ إسلامه فدايه وظيفهدار و خلافته بايراقدار گورمش اولان بو دولتِ إسلاميهنڭ فلاكتى، عالمِ إسلامڭ سعادتِ مستقبلهسيله تلافى ايديلهجكدر. زيرا شو مصيبت، مايهِٔ حياتمز و آبِ حياتمز اولان اخوّتِ إسلاميهنڭ إنكشاف و إهتزازينى خارق العاده تعجيل ايتدى. بز اينجينير ايكن، عالمِ إسلام آغلايور. آوروپا زياده اينجيتسه، باغيرهجقدر. شايد ئولسهك، يگرمى ئولهجگز، اوچ يوز ديريلهجگز. خارقهلر عصرندهيز. ايكى اوچ سنه موتدن صوڭره ميدانده ديريلنلر وار. بز مغلوبيتله بر سعادتِ عاجلهِٔ موقّته غيب ايتدك· فقط بر سعادتِ آجلهِٔ مستمرّه بزى بكلهيور. پك جزئى و متحوّل و محدود اولان حالى، گنيش إستقبال ايله مبادله ايدن قزانير.
٥٣٣١ سنهسى أيلولنده، دهرڭ حادثاتنڭ ويرديگى يأس ايله شدّتله مضطرب ايدم. شو كثيف ظلمت ايچنده بر نور آرايوردم. معنًا رؤيا اولان يقظهده بولامدم. حقيقةً يقظه اولان رؤياىِ صادقهده بر ضيا گوردم. تفصيلاتى ترك ايله، بڭا سويلتديرلمش نقطهلرى قيد ايدهجگم. شويله كه:
بر جمعه گيجهسنده نوم ايله عالمِ مثاله گيردم. برى گلدى ديدى: "مقدّراتِ إسلام ايچون تشكّل ايدن بر مجلسِ محتشم سنى ايستهيور."
گيتدم گوردم كه: منوّر، أمثالنى دنياده گورمهديگم، سلفِ صالحيندن و أعصارڭ مبعوثلرندن هر عصرڭ مبعوثلرى ايچنده بولونور بر مجلس گوردم. حجاب ايدوب قپوده طوردم.
اونلردن بر ذات ديدى كه: "أى فلاكت هلاكت عصرينڭ آدمى! سنڭ ده رأيڭ وار، فكريڭى بيان ايت."
آياقده طوروب ديدم: "صورڭ، جواب ويرهيم."
برى ديدى: "بو مغلوبيتڭ نتيجهسى نه اولاجق؟ غالبيتده نه اولوردى؟"
ديدم: مصيبت، شرِّ محض اولماديغى ايچون، بعضًا سعادتده فلاكت اولديغى گبى، فلاكتدن دخى سعادت چيقار. أسكيدن بَرى إعلاىِ كلمة اللّٰه و بقاىِ إستقلاليّتِ إسلام ايچون فرضِ كفايهِٔ جهادى درعهده ايله، كندينى يك وجود اولان عالمِ إسلامه فدايه وظيفهدار و خلافته بايراقدار گورمش اولان بو دولتِ إسلاميهنڭ فلاكتى، عالمِ إسلامڭ سعادتِ مستقبلهسيله تلافى ايديلهجكدر. زيرا شو مصيبت، مايهِٔ حياتمز و آبِ حياتمز اولان اخوّتِ إسلاميهنڭ إنكشاف و إهتزازينى خارق العاده تعجيل ايتدى. بز اينجينير ايكن، عالمِ إسلام آغلايور. آوروپا زياده اينجيتسه، باغيرهجقدر. شايد ئولسهك، يگرمى ئولهجگز، اوچ يوز ديريلهجگز. خارقهلر عصرندهيز. ايكى اوچ سنه موتدن صوڭره ميدانده ديريلنلر وار. بز مغلوبيتله بر سعادتِ عاجلهِٔ موقّته غيب ايتدك· فقط بر سعادتِ آجلهِٔ مستمرّه بزى بكلهيور. پك جزئى و متحوّل و محدود اولان حالى، گنيش إستقبال ايله مبادله ايدن قزانير.
Yükleniyor...