اوچنجيسى:
ينه بر وقعهِٔ بركت: استاديمزڭ بر اوقّه (يعنى كيلو) پينيرى واردى. أكثر گونلرده او پينيردن خوشنه گيتديگى ايچون، بر ايكى دفعه ييوردى و بزه ده ويرييوردى. هم يمكسز اولديغى أكثر وقتلرده اوندن يديگى حالده، آلتى آى قدر دوام ايتديگنى و حالاً ده، يوز درهم قدر او پينيردن بولونديغنى گوروب يقينًا تصديق ايدييورز. فقط بو حادثهِٔ بركتڭ إفشاسندن صوڭره، أوّلجه گورونمهين ديبى گورونمگه باشلادى، نقصانيتنى گوستردى. أوت، بركت خصوصنده شايانِ حيرت بر حادثهدر. هم ياريم كيلو ترهياغى، أكثر گونلرده فضلهجه صرف اولونديغى حالده، أللى گونه ياقين دواميله آڭلادق كه، شبههسز بر بركت ايچنه گيرمش.
هم ينه عين رمضان بايرامنده، استادڭ رضاسى اولماديغى حالده، تحسين و بن (يعنى أمين) بر كيلو قدر اينجه شكر گتيرمشدك. أكثر يوغرت و سوت و طاتلى قباغه و سائر شيلره، بعضًا يگرمى اوتوز درهمدن فضله قاتدقلرى حالده بش آى دوام ايتدى. حالاً او شكردن يوز درهم قدر قالماسى، ألبته بركت سببيلهدر.
هم بو حواليدهكى شاكردلر، هركس جزئى كلّى حسّ ايتمش و إعتراف ايدييورلر كه: رسالة النوره چاليشديغمز زمان، هم رزقمزده بركت و سهولت، هم قلبمزده بر إنشراح و فرح ظاهرًا حسّ ايدييورز. أزجمله بن كندم (يعنى أمين) إعتراف ايدييورم كه: رسالة النور دائرهسنه گيرمزدن أوّل، بتون سنه چاليشيردم. نه وقت رسالة النور دائرهسنه گيردم· بش سنهدن بَرى اوچ درت آى قدر چاليشديغم حالده، أوّلكندن داها مفرّح و داها مسعود بر حالده ياشامقلغم، يوزده يوز رسالة النورڭ خدمتنڭ بركاتيله اولديغنده هيچ شبههم يوقدر
&﴿ (حاشيه): أوت، بتون قوّتمله تصديق ايدييورم كه، أمين قارداشمز مملكتمزه گلديگى زمان متماديًا فعّال بر صورتده هر آى چاليشييوردى. شيمدى ايسه، رسالة النورڭ دائرهسنه گيردكدن صوڭره، اوچ درت آيدن فضله چاليشديغنى گورمييورز. فيضى﴾|@
ينه بر وقعهِٔ بركت: استاديمزڭ بر اوقّه (يعنى كيلو) پينيرى واردى. أكثر گونلرده او پينيردن خوشنه گيتديگى ايچون، بر ايكى دفعه ييوردى و بزه ده ويرييوردى. هم يمكسز اولديغى أكثر وقتلرده اوندن يديگى حالده، آلتى آى قدر دوام ايتديگنى و حالاً ده، يوز درهم قدر او پينيردن بولونديغنى گوروب يقينًا تصديق ايدييورز. فقط بو حادثهِٔ بركتڭ إفشاسندن صوڭره، أوّلجه گورونمهين ديبى گورونمگه باشلادى، نقصانيتنى گوستردى. أوت، بركت خصوصنده شايانِ حيرت بر حادثهدر. هم ياريم كيلو ترهياغى، أكثر گونلرده فضلهجه صرف اولونديغى حالده، أللى گونه ياقين دواميله آڭلادق كه، شبههسز بر بركت ايچنه گيرمش.
هم ينه عين رمضان بايرامنده، استادڭ رضاسى اولماديغى حالده، تحسين و بن (يعنى أمين) بر كيلو قدر اينجه شكر گتيرمشدك. أكثر يوغرت و سوت و طاتلى قباغه و سائر شيلره، بعضًا يگرمى اوتوز درهمدن فضله قاتدقلرى حالده بش آى دوام ايتدى. حالاً او شكردن يوز درهم قدر قالماسى، ألبته بركت سببيلهدر.
هم بو حواليدهكى شاكردلر، هركس جزئى كلّى حسّ ايتمش و إعتراف ايدييورلر كه: رسالة النوره چاليشديغمز زمان، هم رزقمزده بركت و سهولت، هم قلبمزده بر إنشراح و فرح ظاهرًا حسّ ايدييورز. أزجمله بن كندم (يعنى أمين) إعتراف ايدييورم كه: رسالة النور دائرهسنه گيرمزدن أوّل، بتون سنه چاليشيردم. نه وقت رسالة النور دائرهسنه گيردم· بش سنهدن بَرى اوچ درت آى قدر چاليشديغم حالده، أوّلكندن داها مفرّح و داها مسعود بر حالده ياشامقلغم، يوزده يوز رسالة النورڭ خدمتنڭ بركاتيله اولديغنده هيچ شبههم يوقدر
&﴿ (حاشيه): أوت، بتون قوّتمله تصديق ايدييورم كه، أمين قارداشمز مملكتمزه گلديگى زمان متماديًا فعّال بر صورتده هر آى چاليشييوردى. شيمدى ايسه، رسالة النورڭ دائرهسنه گيردكدن صوڭره، اوچ درت آيدن فضله چاليشديغنى گورمييورز. فيضى﴾|@
Yükleniyor...