ايشته مادام بو توافقِ جفرى و أبجدى، بر قانونِ علمى و بر دستورِ رياضى و بر ناموسِ فطرى و بر اصولِ أدبى و بر آناختارِ غيبى اولويور. ألبته منبعِ علوم و معدنِ أسرار و فطرتڭ ترجمانِ آياتِ تكوينيهسى و أدبياتڭ معجزهِٔ كبراسى و لسان الغيب اولان قرآنِ معجز البيان، او قانونِ توافقىيى إشاراتنده إستخدام، إستعمال ايتمهسى إعجازينڭ مقتضاسيدر.
إخطار بيتدى، شيمدى صدده گلييورز.
سورهِٔ زُمَر، جاثيه، أحقافڭ باشلرندهكى
﴿تَنْزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللّٰهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
اولان آيتلر، سابق إخطارڭ ايكنجى نقطهسنده، مناسبتِ معنويهسى بيان ايديلديگندن بوراده يالڭز جفرى رمزينى بيان ايدهجگز.
شويله كه: ايكى "ت" سكز يوز، ايكى "نون" يوز، ايكى "م" سكسان، ايكى "ك" قرق، اوچ "ز" يگرمى بر، اوچ "ى" اوتوز، بر "ب" بر "ح" اون، "لفظ اللّٰه" آلتمش يدى، بر "ع" يتمش، درت "ل" درت "ألف" يوز يگرمى درت اولوب يكونى بيڭ اوچ يوز قرق ايكى (٢٤٣١) ايدهرك بو عصرڭ شو تاريخنه نظرِ دقّتى جلب ايتمكله برابر، قرآنڭ تنزيليله چوق علاقهدار بر نوره پارمق باصييور. و او تاريخدن آز صوڭره معجزاتِ أحمديه (عصم) رسالهسى و يگرمنجى و يگرمى دردنجى مكتوبلر گبى رسالة النورڭ أڭ نورانى جزءلرى ميدانِ إنتشاره چيقمالرى و قرآنڭ قرق وجهله إعجازينى إثبات ايدن معجزاتِ قرآنيه رسالهسيله حشره دائر اوننجى سوزڭ ايكيسنڭ قرق ايكيده إنتشارلرى و قرق آلتيده فوق العاده إشتهارلرى عين تاريخده اولماسى بر قوّتلى أمارهدر كه، بو آيت اوڭا خصوصى بر إلتفاتى وار. هم ناصلكه بو آيتلر تأليف و إنتشارينه إشارت ايدرلر، اويله ده· يالڭز
﴿تَنْزِيلُ الْكِتَابِ﴾
كلمهسى رسالة النورڭ إسمنه (شدّهلى "نون" بر "نون" صاييلمق جهتيله) غايت جزئى بر فرقله توافق ايدوب رمزًا باقار، كندينه قبول ايدر. چونكه
﴿تَنْزِيلُ الْكِتَابِ﴾
كلمهسى طوقوز يوز أللى بر (١٥٩) ايدهرك رسالة النورڭ مقامى اولان طوقوز يوز قرق سكزه (٨٤٩) سرلى اوچ فرقله توافق نقطهسندن باقار.
إخطار بيتدى، شيمدى صدده گلييورز.
سورهِٔ زُمَر، جاثيه، أحقافڭ باشلرندهكى
﴿تَنْزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللّٰهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
اولان آيتلر، سابق إخطارڭ ايكنجى نقطهسنده، مناسبتِ معنويهسى بيان ايديلديگندن بوراده يالڭز جفرى رمزينى بيان ايدهجگز.
شويله كه: ايكى "ت" سكز يوز، ايكى "نون" يوز، ايكى "م" سكسان، ايكى "ك" قرق، اوچ "ز" يگرمى بر، اوچ "ى" اوتوز، بر "ب" بر "ح" اون، "لفظ اللّٰه" آلتمش يدى، بر "ع" يتمش، درت "ل" درت "ألف" يوز يگرمى درت اولوب يكونى بيڭ اوچ يوز قرق ايكى (٢٤٣١) ايدهرك بو عصرڭ شو تاريخنه نظرِ دقّتى جلب ايتمكله برابر، قرآنڭ تنزيليله چوق علاقهدار بر نوره پارمق باصييور. و او تاريخدن آز صوڭره معجزاتِ أحمديه (عصم) رسالهسى و يگرمنجى و يگرمى دردنجى مكتوبلر گبى رسالة النورڭ أڭ نورانى جزءلرى ميدانِ إنتشاره چيقمالرى و قرآنڭ قرق وجهله إعجازينى إثبات ايدن معجزاتِ قرآنيه رسالهسيله حشره دائر اوننجى سوزڭ ايكيسنڭ قرق ايكيده إنتشارلرى و قرق آلتيده فوق العاده إشتهارلرى عين تاريخده اولماسى بر قوّتلى أمارهدر كه، بو آيت اوڭا خصوصى بر إلتفاتى وار. هم ناصلكه بو آيتلر تأليف و إنتشارينه إشارت ايدرلر، اويله ده· يالڭز
﴿تَنْزِيلُ الْكِتَابِ﴾
كلمهسى رسالة النورڭ إسمنه (شدّهلى "نون" بر "نون" صاييلمق جهتيله) غايت جزئى بر فرقله توافق ايدوب رمزًا باقار، كندينه قبول ايدر. چونكه
﴿تَنْزِيلُ الْكِتَابِ﴾
كلمهسى طوقوز يوز أللى بر (١٥٩) ايدهرك رسالة النورڭ مقامى اولان طوقوز يوز قرق سكزه (٨٤٩) سرلى اوچ فرقله توافق نقطهسندن باقار.
Yükleniyor...