﴿اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ بِعَدَدِ ثَوَابَاتِ قِرَائَةِ حُرُوفَاتِ الْقُرْاٰنِ الَّتِى قَرَاْتُمُوهَا بِنِيَّتِنَا فِى رَمَضَانَ﴾
عزيز، صدّيق، مبارك قارداشلرم!
حافظ علينڭ بو دفعهكى مكتوبنده چوق مبارك دعالرى بنى و بزى أڭ درين روحمزدن مسرور ايدوب شكره سَوق ايتدى. و هر مصيبتزدهيه و حزن و كدرلره دوشنلره معناىِ إشاريسيله مددرس و خلاصكار و شفا و مدارِ سُرور اولان
﴿اَلَمْ نَشْرَحْ لَكَ صَدْرَكَ﴾
و
﴿اِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا﴾
هر مصيبتزدهيه باقديغى گبى، بو گچن خستهلق جهتيله بزه ده باقديغنى يازييور. أوت حافظ على او نقطهيى تام گورمش. بن ده تصديقًا ديرم كه: أگر او خستهلق يگرمى درجه تضاعف ايتسه ايدى، بزلره قزانديرديغى نتيجهيه نسبةً ينه اوجوز دوشردى و رحمت اولوردى. فقط حافظ علينڭ كندى استادى حقّنده، بنم حدّمدن پك چوق زياده إسناد ايتديگى مزيت و معصوميتى· اونڭ معصوم لسانيله حقّمده مدح اولارق دگل، بلكه بر نوع دعا اولارق تصوّر ايدييورز.
هم حافظ علينڭ، صاوه گبى يرلر، قريهلر و إسپارطه، برر مدرسهِٔ نوريه حكمنه گچمهسى و رسالهِٔ النورڭ صادق شاكردلرى خارق العاده اولارق گوندن گونه يوكسلمهلرى و تنوّر ايتمهلرى، بزلرى بلكه آناطولىيى بلكه عالمِ إسلامى مسرور و مفرّح ايدن بر حقيقتلى خبر تلقّى ايدييورز.
Yükleniyor...