﴿وَ عَلٰى اَبْصَارِهِمْ غِشَاوَةٌ﴾

بو جمله ايله رؤيته، يعنى گوزه عائد بيوك بر نعمتِ بصريه‌نڭ كفر ايله غائب اولديغنه إشارت ايديلمشدر. زيرا گوزڭ نورى، نورِ ايمانله ايشيقلانيرسه و قويلشيرسه، بتون كائنات گُل و ريحانلر ايله مزيَّن بر جنّت شكلنده گورونور. گوزڭ گوز ببگى ده، بال آريسى گبى، بتون كائنات صفحه‌لرنده منقوش گُل و چيچك گبى دليللرندن، برهانلرندن آلاجغى عبرت، فكرت، اُنسيت گبى عصاره و شيرالرندن وجدانده او طاتلى، ايمان باللرى ياپار. أگر او گوز كفر ظلمتيله كور اولورسه· دنيا، گنيشلگيله برابر بر حپسخانه شكلنه گيرر. بتون حقائقِ كونيه، نظرندن گيزله‌نير. كائنات اوندن توحّش ايدر. قلبى أحزان و أكدار ايله طولار.

﴿وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾

جمله‌سيله، كفر شجره‌سنڭ آخرته عائد زقّوم گبى ثمره‌سنه إشارت ايديلمشدر.

﴿لَا يُؤْمِنُونَ﴾

كلمه‌سى ايسه، إنذار ايله عدمِ إنذار آراسنده‌كى مساواته نصّ ايده‌رك

﴿سَوَاءٌ﴾

كلمه‌سنه تأكيددر.

Yükleniyor...