ج – سوره‌نڭ باشنده، تفصيلاً ذكر ايديلن

﴿اَلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ﴾

إلٰى آخر اولان صله و موصوله إشارتدر كه· اوراده ياپيلان تفصيل، بوراده ياپيلان إجماله بيان اولسون.

س – سوره‌نڭ باشنده

﴿اَلَّذِينَ﴾

نڭ صله دينلن داخل اولديغى جمله، مضارع صيغه‌سيله ذكر ايديلديگى حالده، بوراده ماضى صيغه‌سيله ذكر ايديلمشدر. أسبابى نه‌در؟

ج – اوراده مقام، ايمان و عمله تشويق و مدح مقاميدر. بوڭا مناسب، مضارع صيغه‌سيدر. بوراده مقام، مكافات و اجرتى ويرمك مقاميدر. بوڭا ده مناسب، ماضى صيغه‌سيدر. چونكه اجرت، خدمتدن صوڭره ويريلير.

﴿وَ عَمِلُوا﴾

: بو "واو" حرفِ عطفدر. عطفڭ طرَفَيْنى آراسنده مناسبت لازم اولديغى گبى، مغايرت ده لازمدر. بوراده آرالرنده بولنان مغايرت، مذهبِ إعتزالڭ خلافنه، عملڭ ايمانه داخل اولماديغنه و عملسز ايمانڭ ده كافى گلمديگنه دلالت ايتديگى گبى· "عمل" تعبيرى ده، تبشير ايديله‌نڭ اجرت گبى اولديغنه إشارتدر.

﴿الصَّالِحَاتِ﴾

: بو كلمه، بر شى ايله تقييد و تخصيص ايديلميه‌رك، مطلق و مبهم بيراقيلمشدر. مصر مفتيسى شيخ محمّد عبدهڭ تلقّيسنه گوره: "ايى شيلر معناسنده اولان "صالحات" كلمه‌سى، بين الناس مشهور و معلوم اولديغندن، مطلق بيراقيلمشدر." بن ده دييورم كه: سوره‌نڭ باشنه إعتمادًا بوراده مبهم بيراقيلمشدر. چونكه سوره باشنده ذكر ايديلن

﴿يُقِيمُونَ الصَّلٰوةَ وَ مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ﴾

آيتى، بوراده‌كى

﴿صَالِحَاتِ﴾

يى بياندر.

﴿اَنَّ لَهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِى مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهَارُ﴾

: بو آيتدن مقصد، مكافاتدن نشئت ايدن نشئه‌لى لذّت و سروردر. بو مقصدڭ تقويه‌سنه إشارت ايدن قيدلر:

١ –

﴿اَنَّ﴾

نڭ تأكيدى.

٢ –

﴿ل﴾

ڭ إختصاصى.

٣ –

﴿لَهُمْ﴾

ڭ تقديمى.


Yükleniyor...