اَلْبَاقِى هُوَ الْبَاقِى

سعيد النورسى

٭ ٭ ٭

﴿بِاسْمِهِ سُبْحَانَهُ﴾

﴿اَلسَّلَامُ عَلَيْكُمْ وَ رَحْمَةُ اللّٰهِ وَ بَرَكَاتُهُ اَبَدًا دَائِمًا﴾

عزيز، صدّيق قارداشلرم!

أوّلا:

سكسان سنه بر معنوى عمرِ باقى قزانديران شهورِ ثلاثه‌ڭزى و مبارك قدسى گيجه‌لريڭزى و ليلهِٔ رغائبڭزى و ليلهِٔ معراجڭزى و ليلهِٔ برائتڭزى و ليلهِٔ قدريڭزى روح و جانمزله تبريك و هر بر نورجينڭ معنوى قزانجلرى و دعالرى عموم قارداشلرى حقّنده مقبوليتنى رحمتِ إلٰهيه‌دن رجا و خدمتِ نوريه‌ده موفّقيتڭزى تبريك ايدرز.

ثانيًا:

تسمّم وسيله‌سيله نسيانِ مطلق خسته‌لغنڭ مصيبتى، بنم حقّمده بر نعمت و مرحمت حكمنه و بعض حقائقڭ كشفنه بر آناختار اولديغنى بڭا چوق آجيمامق ايچون خبر ويرييورم. فقط ينه دعاڭزى روح و جانمله رجا ايدييورم.

أوت شيمدى سراج النور باشنده‌كى مناجاتى اوقودم. الفت و عادت و يكنسقلق پرده‌لرى آلتنده چوق خارقه حقيقتلر گيزله‌نييور گوردم. بِالخاصّه أهلِ غفلت و أهلِ طبيعت و فلسفه‌نڭ دينسز قسمى، بو عادت اللّٰه قانونلرينڭ پرده‌سى آلتنده چوق معجزاتِ قدرتِ إلٰهيه‌يى گورميوب· طاغ گبى بر حقيقتى، ذرّه گبى بر عادى أسبابه إسناد ايدر، يوكلتير. قديرِ مطلقڭ، هر شيده‌كى معرفت يولنى سدّ ايدر. اونده‌كى نعمتلرى كور اولوب گورميه‌رك، شكر و حمد قپوسنى قپايورلر.

 /  
285
Yükleniyor...