عزيز، صدّيق قارداشلرم!

"آيت الكبرا"نڭ مطبوع نسخه‌لرى پرده آلتنده چوق خدمت گورمشلر. باشده‌كى إخطارڭ آخرنده (بياض يرده) بر حاشيه اولارق سزه آلتى سطر صورتنى گوندردك· سز مناسب گورورسه‌ڭز يازديررسڭز، هم إصلاح و تصحيح ايدرسڭز. بنم قطعى قناعتم گلدى كه: بو دفعه، "آيت الكبرا"يى دقّتله و معارضلرى نظره آلوب اوقودم. شبهه‌م قالمادى كه، رسالهِٔ نورڭ چوق شدّتلى ضربه‌لرينه قارشى معارضلر ضعيف بهانه‌لر و سينك قنادى قدر أهمّيتسز قصورلرى مدارِ مسئوليت گوردكلرى حالده· بو دهشتلى ضربه‌لرى نظره آلمايوب هم برائتمزى، هم رسالهِٔ نورڭ سربستيتنى قبول ايتمه‌لرينڭ سببى: باشده "آيت الكبرا" اولارق رسالهِٔ نورڭ "ميوه" و "حجّة البالغه" گبى أجزالرنده‌كى خارق العاده و صارصيلماز حقيقتلر، اونلرڭ دهشتلى عنادلرينى قيرماسيدر. چاره‌سز مجبوريتله سربستيتنى· برائتمزى رسمًا قبول ايتمشلر. فقط ينه گيزلى زندقه قوميته‌سى، ألندن گلديگى قدر نظرِ ملّتده كنديلرينى لعنتدن، نفرتدن بر درجه قورتارمق ايچون، قصورلريمزى آرايورلر و حكومتى إغفال ايتمگه چاليشييورلر. اونڭ ايچون بز· أسكيسى گبى إحتياطمزى ألدن بيراقماملىيز.

&﴿ (حاشيه): آيت الكبرانڭ باشنده‌كى إخطارڭ آخرنده، "نظرِ دقّتى جلب ايتمش" جمله‌سنه حاشيه‌در: أوت إمامِ علىنڭ (رض) آيت الكبرا حقّنده ويرديگى خبرى، تام تامنه دڭزلى حادثه‌سى تصديق ايتدى. چونكه بو رساله‌نڭ گيزلى طبعى حپسمزه بر وسيله اولدى. و اونڭ قدسى و چوق قوّتلى حقيقتى غلبه‌سيله، برائت و نجاتمزه أهمّيتلى بر سبب اولدى. إمامِ علىنڭ (رض) كرامتِ غيبيه‌سنى كورلره ده گوستردى. (وَ بِاْلاٰيَةِ الْكُبْرٰى اَمِنِّى مِنَ الْفَجَتْ) حقّمزده‌كى دعاسنڭ قبولنى إثبات ايتدى.﴾|@

Yükleniyor...