ايكنجى گورديگم رؤيانڭ تعبيرى، اللّٰه أعْلَمُ بويله اولسه گركدر: قبلهيه قارشى قيشله ايسه، معنوى اللّٰهه عسكر اولان گنجلرڭ إسپارطه ولايتندهكى گنيش درسخانهلرينه إشارتدر. أكمگى طاغيدان ذات ايسه، استادِ محترم سعيد نورسيدر. و أكمك پيشيرن فرون ايسه، استاديمڭ خصوصى مدرسهسيدر. فرونڭ أكمگنڭ مشتريلرى ايسه· رسالهلرى اوقويوب لذّتنى آڭلايان، بنم گبى و آرقداشلرم گبى
﴿هَلْ مِنْ مَزِيدٍ﴾
ديينلردر.
أوت استادِ محترم، إنسانلره معنوى أكمك طاغيتيجيدر. بو فرونده چوق إشارتلر واردر. عقلم بو قدر يتيشييور. گنجلرڭ آياقده اولماسى ايسه، گنجلرڭ ايمانى رسالهلرى اوقويوب ايمانلرى قوّتلنهجگنه إشارتدر. او طاتلى و ييدكجه نقصان اولميان اوزوم و أكمك ايسه، هر شيدن داها طاتلى إعجازِ قرآن أسرارينه و ايمانڭ أنوارينه إشارتدر كه، اونلرى رسالهِٔ نور طاغيتييور. عاجز طلبهڭز ايسه، گنجلرڭ باشنده و صاغ طرفده بولونديغم ايسه· گنجلره إحسانِ إلٰهى، إكرامِ إلٰهى و استادِ محترمڭ همّتيله او گنجلره وسيله اولاجغمه إشارتدر إن شاء اللّٰه. بنم عقلم بو قدر ايرييور. بو قدر تعبير ايدهبيلدم. رؤيالريمڭ إصلاح و تعبيرينى رجا ايدرم.
Yükleniyor...